Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовь всей моей смерти. Том 1 - Дэпаранг [Daeparang]

Читать книгу - "Любовь всей моей смерти. Том 1 - Дэпаранг [Daeparang]"

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
ее игривый настрой и они, как обычно, начнут перекидываться остротами, но ее ожидания совершенно не оправдались. Лис продолжал смотреть на нее серьезным взглядом.

— Я прошу тебя. — Искренность в его голосе еще больше пошатнула ее психическое равновесие.

Вторя своему собеседнику, Вольчжин тоже стерла с лица улыбку и любой другой намек на игривость. Она тут же вернулась к теме их разговора и прямо спросила у Хасона:

— У меня нет никаких причин отказываться от отпуска. Я в любом случае собиралась немного отдохнуть. И конечно же, я тебе благодарна. Однако… мне интересно. Почему именно сейчас? Почему ты так неожиданно пришел с этим ко мне?

— Один из самых близких тебе людей был убит. А другой — содержится под стражей как политический преступник. Думаешь, есть какие-то гарантии, что ты не окажешься следующей?

— Будет тебе, господин Хасон, ты слишком забегаешь вперед. Я ведь абсолютно ничего не знаю. Что касается Тэхёка… Я на сто процентов уверена, что обвинения ложные. Он точно не виноват, и есть другой, настоящий преступник! Совсем скоро Тэхёка помилуют и выпустят из-под ареста.

— Нет никаких доказательств его невиновности, поэтому так просто его не отпустят. Мы не знаем, когда поймают настоящего преступника и докажет ли он невиновность Тэхёка.

— Я не собираюсь думать в таком негативном ключе, поэтому давай перестанем об этом говорить. Ты лучше мне скажи, ты правда думал, что я буду послушно следовать всему, о чем ты меня просишь? Просто неприлично заставлять что-то делать человека, который совершенно ничего не знает, и не давать ему при этом никаких объяснений!

— Я пытаюсь тебя уберечь, чтобы ты ничего и не узнала, — устало произнес Хасон. — В любом случае совсем скоро ты все узнаешь, даже если не захочешь. И сбежать от этого будет некуда. Беги, пока я тебе даю эту возможность.

Хасон взял ее за руку. В его голосе читалась искренность, что было для него совершенно нехарактерно. Лицо лиса, на котором всегда сияла нахальная и расслабленная улыбка, сейчас выглядело как никогда серьезно. Вольчжин колебалась, не решаясь дать ему ответ. Совершенно не понимая, что происходит, она произнесла, аккуратно пытаясь прощупать почву:

— Да, если верить твоим словам, сейчас просто затишье перед бурей. Но почему бы и тебе тогда не спрятаться?

После этих слов на губах Хасона расцвела странная улыбка, что вызвало у девушки только больше подозрений. Вольчжин вопросительно наклонила голову вбок. Его красноречие, которым он владел на высшем уровне, на какое-то время покинуло его.

Но что это? Стыд? Раскаяние? Эти эмоции четко отразились на лице Хасона. Уголки его губ дергались в нерешительности, он явно избегал ответа.

Вольчжин не собиралась и дальше ждать, когда он соберется с мыслями. Не желая ждать ни секунды, она еще раз задала вопрос Хасону. Под ее настойчивым напором лис с трудом разлепил губы, готовясь начать длинный рассказ:

— Дело в том, что…

Вольчжин широко раскрыла глаза, собираясь сосредоточиться на его словах. Однако, кроме этих слов, до ее ушей больше ничего не дошло. Перед глазами девушки стояло только лицо Хасона, полное сильной нерешительности. Прежде чем она успела спросить у него что-либо еще, девушка почувствовала, как ее чем-то ударили по голове.

В то время как макушкой она ощутила тепло, по вискам поползли холодные капли. До того как она успела оглянуться, ее зрение стало размытым. Помутненное сознание Вольчжин было заполнено лишь вопросами.

Затем последовал контрольный удар, завершающий начатое. Перед глазами расстелилась кромешная тьма. Но перед этим в памяти девушки отчетливо запечатлелось удивленное лицо Хасона. С губ Вольчжин слетел приступ сдавленного кашля, после чего девушка затаила дыхание и закрыла глаза, потеряв сознание.

Продолжение следует

ПРИМЕЧАНИЯ

1. НОНГЭ — женщина, жившая в эпоху Чосон (XVI в.). По легенде, во время японского вторжения она пожертвовала собой, сбросившись со скалы вместе с японским генералом.

2. САМДО (삼도천, 三途の川) — в японском буддизме считается рекой, разделяющей мир живых и мир мертвых.

3. ЯМА (염라, 閻魔) — в буддистской мифологии бог-властитель и судья мертвых, который правит подземным адом.

4. ЧОСОН — Корейское государство, существовавшее с 1392 до 1897 года.

5. ЧХОНЧХУКДО (천축도) — имеется в виду провинция Чхунчхондо, где было религиозное движение «Чхондогё», в основе учения которого лежала концепция создания рая на земле. Название движения переводится с корейского как «небесный путь». — Примеч. пер.

6. ЁКАЙ (妖怪) — общее название для мистических существ в японской культуре. В зависимости от разновидности могут принимать облик очень добрых, милых, красивых существ со всепонимающим взглядом.

7. ТРИПИТАКА КОРЕАНА — один из древнейших и наиболее объемных сводов буддийских канонов, записанных с помощью китайских иероглифов. Содержит 52 382 960 иероглифов и состоит из 6568 томов.

8. ХВАН (대한민국 환, 大韓民國圜) — валюта, использовавшаяся в Республике Корее с 1953 по 1962 год. Выпущен в феврале 1953 года, заменил южнокорейскую вону в соотношении: 100 вон = 1 хван.

9. ВОНА (원, 圓) — основная валюта КНДР и Республики Кореи. В 2024 году курс воны составлял примерно 0,068 рубля.

10. ТУРУМАГИ (두루마기) — традиционная корейская верхняя одежда, выполненная из легких материалов и предназначенная для ношения вне дома.

11. КУМИХО (구미호) — в корейской мифологии существо, имеющее форму девятихвостого лиса. Способны принимать человеческое обличье, превращаясь в женщину или мужчину.

12. ЁКАЙ (요괴) — в японской мифологии общее обозначение для всех сверхъестественных существ: от злых до добрых и нейтральных.

13. РЕКА САМДО (삼도천) — река в японской мифологии, выступающая в качестве границы между миром живых и загробным миром.

14. ВЕЛИКИЙ НЕФРИТОВЫЙ ИМПЕРАТОР (옥황상제님) — верховное божество и творец вселенной в даосизме.

15. ГОРЫ ПУКМАН (북망산) — горы, расположенные к северу от китайского города Лояна. Являлись благоприятным местом для захоронения, благодаря чему превратились в кладбище высокопоставленных чиновников, правителей древних государств и других выдающихся личностей.

16. ЗЕРКАЛО КАРМЫ (업경대) — в буддизме зеркало в загробном мире, которое отражает все грехи и достоинства умерших душ.

17. ДОРАМА (도라마) — южнокорейский телесериал.

18. ЧАС ПЕТУХА (유시) — единица времяисчисления в древние времена, равная промежутку времени между 17:00 и 19:00.

19. ВИЛЛА (빌라) — в Южной Корее тип многоквартирного дома высотой не более пяти этажей.

20. В Южной Корее на крыше невысоких зданий есть небольшие помещения, переоборудованные в жилые комнаты с дешевой арендной платой.

21. В Южной Корее предложение поесть вместе рамен означает предложение провести ночь вместе.

22. Согласно корейской народной повести «Сказание о Сим Чхон», слепой старец по фамилии Сим смог прозреть, пожертвовав Будде триста мешков риса.

23. На берегу РЕКИ САМДО может оказаться только мертвый человек. Таким образом, это выражение является метафорой смерти.

24. ОППА (오빠) — в корейском языке ласковое обращение, используемое девушками по отношению к своему партнеру.

25. Уличные палатки представляют собой небольшие временные заведения, в которых можно спокойно выпить и перекусить. Так как в Южной Корее широко распространена культура стрит-фуда, подобные заведения не являются редкостью.

26. Своими словами Кёнхван ссылается на «Легенду о Волопасе и Ткачихе», пришедшую в Корею из Древнего Китая. Согласно легенде, влюбленные Волопас и Ткачиха, оказавшись по разные стороны Млечного Пути, могут встретиться друг с другом только раз

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
Похожие на "Любовь всей моей смерти. Том 1 - Дэпаранг [Daeparang]" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.